http://dc255.4shared.com/download/hu1EdXjk/audio-player.js
sem ganasagora em versão medicada!
Aqui jaz
j f
morreu
como tinha vivido
sem ganas

Joan Fuster

quarta-feira, 2 de outubro de 2013

The beast

Rapariga com luvas (1930), Tamara de Lempicka
Then unaccountably his wife said that her health required a year in England. She wrote regularly and affectionately until one day, still affectionately, she informed him that she had fallen deeply in love with an acquaintance of theirs named Tommy Blackhouse; that Guy was not to be cross about it; that she wanted a divorce. «And, please,» her letter ended, «there's to be no chivalrous nonsense of your going to Brighton and playing "the guilty party". That would mean six months separation from Tommy and I won't trust him out of my sight for six minutes, the beast.»
Men at arms (1952), Evelyn Waugh
Vejamos, ela deixa-o por outro homem, pedindo o divórcio e dizendo-lhe para ele nem pensar em atitudes cavalheirescas como assumir a culpa da separação, pois isso impedi-la-ia de estar com o outro mais tempo do que a fidelidade dele aguenta, the beast.

Arquivo

E-MAIL
© SEM GANAS 2010